Presidential race Russia: 9 potential candidates named Carrera presidencial Rusia: 9 nombre de posibles candidatosRead it in Russian Leer en ruso According to the Russian legislation, presidential contenders from political parties have to submit documents to the Central Election Committee no later than Dec 23 2007; the deadline for independent candidates is Dec 18. Según la legislación rusa, los contendientes presidenciales de los partidos políticos tienen que presentar documentos a la Comisión Electoral Central a más tardar el 23 de diciembre de 2007; la fecha límite para los candidatos independientes es 18 de diciembre. As of Dec 7 2007, about their presidential ambitions announced: leader of the Liberal Democratic Party (LDPR) Vladimir Zhirinovsky , Communist Party (CPRF) Gennady Zyuganov , leader of Yabloko Grigory Yavlinsky , member of the Union of Right Forces (SPS) Boris Nemtsov , leader of the United Civil Front Garry Kasparov , former Soviet dissident Vladimir Bukovsky , leader of the People’s Democratic Union Mikhail Kasyanov , leader of the SPSU Oleg Shenin , former deputy of the State Duma of the 4 th convocation Nikolay Kuryanovitch . A partir del 7 de diciembre de 2007, acerca de sus ambiciones presidenciales anunció: dirigente de la Partido Liberal Democrático (LDPR) Vladimir Zhirinovsky, Partido Comunista (CPRF) Gennady Zyuganov, líder de Yabloko Grigory Yavlinsky, miembro de la Unión de Fuerzas de Derecha (SPS) Boris Nemtsov , Líder del Frente Civil Unido Garry Kasparov, el ex disidente soviético Vladimir Bukovsky, líder del Pueblo de la Unión Democrática Mikhail Kasyanov, líder de la SPSU Oleg Shenin, ex diputado de la Duma del Estado de la 4 ª convocatoria Nikolay Kuryanovitch. The United Russia Party has yet to propose its candidate at a party congress. El Partido Rusia Unida aún no ha sido proponer a su candidato en un congreso del partido. The Fair Russia Party is not going to propose a candidate for the presidential election but may support some other contender. El Partido Rusia Justa no va a proponer un candidato para las elecciones presidenciales pero pueden apoyar algún otro contendiente. The candidacy is to be chosen at a central party council Dec 22. La candidatura, que se escogerá en una parte central del Consejo de 22 de diciembre. A political party other than one of those who made it to the new Duma can only propose one candidate. Un partido político que no sea una de las que se dieron a la nueva Duma sólo puede proponer un candidato. The candidate is elected by a secret vote. El candidato es elegido por un voto secreto. Representatives of most party regional branches must be present at the ballot. Representantes de la mayoría de las sucursales regionales partido debe estar presente en la votación. Then 2 million voters’ signatures have to be collected to support the candidate. De 2 millones de votantes "las firmas deben ser recogidas para apoyar al candidato. A self-nominated candidate has to submit lists of two million signatures collected in his/her support and correctly-filled forms specified by the law on the presidential election in the Russian Federation. Un auto-nombrado candidato tiene que presentar las listas de dos millones de firmas recogidas en su apoyo y correctamente llena de formas especificados por la ley sobre las elecciones presidenciales en la Federación de Rusia. In order to propose a presidential candidate on one’s own initiative, one will have to create an initiative group of 500 citizens of the Russian Federation enjoying an active election right. Con el fin de proponer un candidato presidencial en la propia iniciativa, uno tendrá que crear una iniciativa de grupo de 500 ciudadanos de la Federación de Rusia goza de un derecho electoral activo. They will have to nominate a candidate at the group’s meeting. Ellos tendrán que designar un candidato en la reunión del grupo. Signature of each member of the citizens’ meeting proposing a candidate has to be verified by a notary public, who will also need to confirm the very fact of the meeting having been held. Firma de cada uno de los miembros de los ciudadanos reunión de proponer un candidato tiene que ser verificado por un notario público, quien también tendrá que confirmar el hecho mismo de la reunión se celebró. Information on incomes and property has to be submitted to the CEC not only for the candidate but also for his/her spouse, for the four years preceding the election. Información sobre la renta y la propiedad tiene que ser presentada a la CCA no sólo para el candidato, sino también para su cónyuge, para los cuatro años anteriores a la elección. The information is a subject to publication in media. La información es un tema de la publicación en los medios de comunicación. The candidates’ list has to be completed by Jan 27 2008. Los candidatos lista tiene que ser completado por el 27 de enero de 2008.
COMMENT ON THIS NEWS ! (please, do not use "http://") |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|