Real estate Russia grow by 9% more Real Estate Rusia aumentará en un 9% más
Read it in Russian Leer en ruso
“Relying on our target prediction of real estate dynamics, we suppose that prices in 2008 will be stabilized and will not grow dramatically, as it happened in 2007 — by 20% compared to the previous year,” said the president of the Institute of the City Economy fund Nadedhzda Kosareva , informs Apartments.ru. According to her, no real price drop is forecast. "Basándose en nuestro objetivo de predicción de la dinámica inmobiliaria, suponemos que los precios en 2008 se estabilizará y no aumentará de manera espectacular, como sucedió en 2007 - en un 20% en comparación con el año anterior", dijo el presidente del Instituto de la Ciudad de Economía fondo Nadedhzda Kosareva, informa Apartments.ru. Según ella, no real caída de los precios se prevé. In 2008, the prices will rise by 9% comparing to the previous year, in 2010, by 5% compared to the previous year, and in 2015, by 1,5% comparing to the previous year. En 2008, los precios aumentarán un 9% en comparación con el año anterior, en 2010, un 5% en comparación con el año anterior, y en 2015, un 1,5% en comparación con el año anterior.
”There is one more interesting index of development of the mortgage credit in our country that can be mentioned, it is the share of debt on mortgage credits in percentage ratio to the GDP. "Hay un índice más interesantes de desarrollo del crédito hipotecario en nuestro país que se puede mencionar, es la proporción de la deuda en créditos hipotecarios en porcentaje del PIB. According to our forecasts, in 2007 this figure was 2.1%, in 2008 it will grow up to 3.8%, in 2010 — to 7.1%, and by 2015 — to 15.8%,” Kosareva noted. Según nuestras previsiones, en 2007 esta cifra fue del 2,1%, que en 2008 crecerá hasta el 3,8%, en 2010 - al 7,1%, y para el año 2015 - al 15,8% ", señaló Kosareva.
She also stressed, that credits range in 2007 had been 556 billion rubles with the general volume of debts 700 billion rubles. Subrayó también, que los créditos gama en 2007 habían sido 556 millones de rublos con el volumen de la deuda 700 mil millones de rublos. In 2008, the credits range and volume of debts will be 774 billion rubles and 1.3 trillion rubles accordingly. En 2008, los créditos de la gama y el volumen de las deudas serán 774 mil millones de rublos y 1,3 billones de rublos en consecuencia. In 2010, those figures will change to 1.1 trillion rubles and 2.7 trillion rubles accordingly. En 2010, esas cifras va a cambiar a 1,1 billones de rublos y 2,7 billones de rublos en consecuencia. According to Kosareva, in 2015, the credits volume will be 2.4 trillion rubles, and the general volume of debt on mortgage credits will reach almost 8.4 trillion rubles. Según Kosareva, en el año 2015, el volumen de créditos será 2,4 billones de rublos, y el volumen de la deuda en créditos hipotecarios llegarán a casi 8,4 billones de rublos.
“Our estimation is, by the end of 2007 the share of deals in percents from the real estate market on mortgage credits was 17%. "Nuestra estimación es, a finales de 2007 la proporción de ofertas en porcentajes desde el mercado inmobiliario en los créditos hipotecarios fue del 17%. Under our predictions on 2008, 2010, 2015 and 2020 years, this index will grow to 20.3%, 26.9%, 43.5% and 60% accordingly,” Kosareva concluded. En virtud de nuestras previsiones en 2008, 2010, 2015 y 2020 años, este índice aumentará a 20,3%, 26,9%, 43,5% y el 60% en consecuencia ", concluyó Kosareva. According to her, average interest rate in 2007 was 12.6%, in 2008 this figure will not change, but in 2010 and in 2015 it will reach a mark of 9% and 6 % accordingly. Según ella, tasa de interés promedio en 2007 fue del 12,6%, en 2008 esta cifra no va a cambiar, pero en el año 2010 y en 2015 se llegará a una marca de 9% y 6% en consecuencia.