Digg This!  del.icio.us                           

Presidential race Russia: 9 potential candidates named Course présidentielle en Russie: 9 candidats potentiels, le nom



Anglais Allemand Espagnol Français Italien Portugues

Read it in Russian Read it in Russian

According to the Russian legislation, presidential contenders from political parties have to submit documents to the Central Election Committee no later than Dec 23 2007; the deadline for independent candidates is Dec 18. Selon la législation russe, candidats présidentiels des partis politiques doivent présenter des documents à la Commission électorale centrale, au plus tard le 23 décembre 2007, la date limite pour les candidats indépendants est décembre 18.

As of Dec 7 2007, about their presidential ambitions announced: leader of the Liberal Democratic Party (LDPR) Vladimir Zhirinovsky , Communist Party (CPRF) Gennady Zyuganov , leader of Yabloko Grigory Yavlinsky , member of the Union of Right Forces (SPS) Boris Nemtsov , leader of the United Civil Front Garry Kasparov , former Soviet dissident Vladimir Bukovsky , leader of the People’s Democratic Union Mikhail Kasyanov , leader of the SPSU Oleg Shenin , former deputy of the State Duma of the 4 th convocation Nikolay Kuryanovitch . Au 7 décembre 2007, au sujet de leurs ambitions présidentielles annoncées: chef du Parti libéral démocratique (LDPR) de Vladimir Jirinovski, Parti communiste (CPRF) Gennady Zyuganov, leader de Iabloko Grigori Iavlinski, membre de l'Union des Forces de Droite (SPS) Boris Nemtsov , leader du Front civil Unies Garry Kasparov, l'ancien dissident soviétique Vladimir Bukovsky, chef de l'Union démocratique et populaire, Mikhail Kassianov, leader de la SPSU Oleg Shenin, ancien député de la Douma d'État de la 4 ème convocation Nikolay Kuryanovitch.

The United Russia Party has yet to propose its candidate at a party congress. La Russie a encore de proposer son candidat à un congrès du parti.

The Fair Russia Party is not going to propose a candidate for the presidential election but may support some other contender. Le parti Russie Juste n'est pas de proposer un candidat pour l'élection présidentielle de mai, mais le soutien d'un autre concurrent. The candidacy is to be chosen at a central party council Dec 22. La candidature doit être choisi lors d'une partie du conseil central de décembre 22.

A political party other than one of those who made it to the new Duma can only propose one candidate. Un parti politique autre que l'une de celles qui l'ont fait à la nouvelle Douma ne peuvent proposer un candidat. The candidate is elected by a secret vote. Le candidat est élu par un vote secret. Representatives of most party regional branches must be present at the ballot. Les représentants de la plupart des branches régionales parti doit être présent à la tour de scrutin. Then 2 million voters’ signatures have to be collected to support the candidate. Ensuite, 2 millions d'électeurs des signatures doivent être recueillies pour appuyer le candidat.

A self-nominated candidate has to submit lists of two million signatures collected in his/her support and correctly-filled forms specified by the law on the presidential election in the Russian Federation. Une auto-désigné candidat doit présenter des listes de deux millions de signatures recueillies dans son soutien et correctement remplis de formes prévues par la loi sur l'élection présidentielle de la Fédération de Russie. In order to propose a presidential candidate on one’s own initiative, one will have to create an initiative group of 500 citizens of the Russian Federation enjoying an active election right. Afin de proposer un candidat à la présidence de sa propre initiative, il devra le faire à l'initiative de créer un groupe de 500 citoyens de la Fédération de Russie jouit d'un droit électoral actif. They will have to nominate a candidate at the group’s meeting. Ils auront à désigner un candidat à la réunion du groupe.

Signature of each member of the citizens’ meeting proposing a candidate has to be verified by a notary public, who will also need to confirm the very fact of the meeting having been held. Signature de chaque membre de la rencontre de citoyens de proposer un candidat doit être vérifiée par un notaire public, qui sera également nécessaire pour confirmer le fait même de la réunion ayant été tenue. Information on incomes and property has to be submitted to the CEC not only for the candidate but also for his/her spouse, for the four years preceding the election. Information sur les revenus et les biens doit être soumis à la CCE, non seulement pour le candidat mais également pour son conjoint, pour les quatre années précédant l'élection. The information is a subject to publication in media. L'information est un objet d'une publication dans les médias.

The candidates’ list has to be completed by Jan 27 2008. Les candidats liste doit être complétée par 27 janvier 2008.

COMMENT ON THIS NEWS ! (please, do not use "http://")

   

comments

computers

SEARCH NEWS
           

social network

Il y a une race de gens qui devient très agressive lorsqu’elle entre en contact avec des gens comme moi. Même si j’essaie du mieux que je peux de leur laisser de la place. Cette race de gens est une race intolérante qui pense que tous ...
De Villiers est quant à lui ravi du comportement de son Race Touareg, et espère conserver cette fiabilité et ces performances jusqu’au bout. En l’état actuel, l’armada Volkswagen semble la mieux placée pour remporter la timbale, ...
Nous vous annonçons notre tout nouvel arrivage de chiots pure race. Les regarder c'est les adopter ! Contactez nous pour en savoir plus : Email :
Selon plusieurs auteurs juifs, la race juive n'existe pas, ni même la notion de peuple, et cette population liée par la même culture a des origines sémitiques, berbère, caucasienne et slave... Shlomo Sand, développe dans son livre ...
DRIFTING CONTEST Vidéo envoyée par RAIDERnew video montrant des amateur s'entrainer...

sport

real estate

interesting facts
scan news


All News Last News Main News
12/24/2008 12/15/2008 12/12/2008 12/11/2008 12/9/2008 12/5/2008 12/4/2008 12/1/2008 11/28/2008 11/27/2008 11/26/2008 11/24/2008 11/21/2008 11/20/2008 11/19/2008 11/18/2008 11/17/2008 11/13/2008
Updated: 1/8/2009 4:04:07 PM çðåú ñ÷ñ | àáéæøé îéï