Macedonian government compromises Albanians save itself Governo macedone compromessi albanesi salvare se stesso
Read it in Russian Leggerlo in russo
Democratic party of Macedonian Albanians has taken a decision to return to parliament after Macedonian administration partly satisfied their demands, REGNUM correspondent has reported. Partito democratico albanesi di Macedonia ha preso una decisione per tornare al parlamento macedone dopo somministrazione in parte soddisfatto le proprie esigenze, Regnum corrispondente ha riferito. The day before, after a many-hours-long session and intensive talks that followed brief but informative consultations of both sides with US diplomats, leader of Macedonian Albanians Menduh Taci and Nikola Gruevski , head of the ruling Macedonian party VMRO-DPMNE, reached agreement. Il giorno prima, dopo molte ore di lunga e intensa sessione di colloqui che ha fatto seguito breve ma informativo consultazioni di entrambe le parti con i diplomatici degli Stati Uniti, leader del macedone albanesi Menduh Taci e Nikola Gruevski, capo del partito pregiudiziale macedone VMRO-DPMNE, ha raggiunto un accordo . The government of Macedonia is being preserved, Albanian ministers returning to its ranks. Il governo di Macedonia è stato conservato, i ministri albanesi, ritorno al suo posto.
Gruevski failed to recognize all the radical demands of Taci. Gruevski ha omesso di riconoscere tutte le esigenze radicali del Taci. Nevertheless, he admitted a significant number of them. Tuttavia, ha ammesso un numero significativo di essi. Within 10 days, working groups will be formed charged with developing legislation on equal usage of languages of the country's ethnic communities, consistent with the Constitution and Ohrid Agreement of 2001 between Albanian insurgents and Macedonian authorities. Entro 10 giorni, gruppi di lavoro sarà costituito addebitato in via di sviluppo con la legislazione sulla parità di uso delle lingue del paese le comunità etniche, coerente con la Costituzione e con accordo di Ohrid del 2001 tra ribelli albanesi e autorità macedoni.
The status of (Albanian) victims of the 2001 conflict will also be considered. Lo status di (albanese), vittime di conflitti per il 2001 sarà anche in considerazione. Within 10 days, there should be adopted a plan of action to ensure equal participation of ethnic groups of Macedonia in state government. Entro 10 giorni, non ci dovrebbe essere adottato un piano d'azione per garantire la parità di partecipazione di gruppi etnici della Macedonia nel governo statale.
A law on the usage of flags of ethnic groups will also be developed. Una legge su l'uso di bandiere di gruppi etnici Saranno inoltre sviluppate.
Two weeks ago, Gruevski rejected all the demands, following which Taci threatened that he would resign from the parliament. Due settimane fa, Gruevski ha respinto tutte le richieste, in seguito alla quale Taci minacciato che avrebbe dimissioni dal parlamento. Today, the Macedonian government has agreed to 5 out of 6 Albanians' demands. Oggi, il governo macedone ha deciso di 5 su 6 albanesi 'richieste. The only issue that Macedonian Albanians have not yet managed to solve in their favor is the issue of recognition of Kosovo independence. L'unico problema che macedone albanesi non sono ancora riusciti a risolvere a loro favore è la questione del riconoscimento del Kosovo l'indipendenza.
Besides, the compromise here is also possible. Inoltre, il compromesso è anche qui possibile. Pristina Zeri daily has published a statement by spokesman of Macedonian government Ivica Bocevski who admitted that his country was ready to recognize Kosovo's independence, however, after an agreement with the breakaway region on border demarcation is signed. Pristina Zeri quotidiano ha pubblicato una dichiarazione dal portavoce del governo macedone Ivica Bocevski che ha ammesso che il suo paese era pronto a riconoscere l'indipendenza del Kosovo, tuttavia, dopo un accordo con la regione separatista sulla demarcazione dei confini è firmato.
Albanian authorities of the “independent Kosovo” are so far in no hurry to sign the document, Bocevski noted. Autorità albanesi del "Kosovo indipendente" sono finora non fretta di firmare il documento, Bocevski osservato.
When the two leading political parties of Macedonia - IMRO-DPMNU and the Social-Democratic Union- fail to achieve the slightest compromise , the DPA becomes a permanent coalition partner of IMRO-DPMNU, while another Albanian party, DUI, ... Quando i due principali partiti politici di Macedonia - IMRO-DPMNU e sociale-Unione Democratica-non riescono a raggiungere il minimo compromesso, la pace diventa un partner di coalizione IMRO-DPMNU, mentre un altro partito albanese, DUI, ... This Government considers talk of " Macedonian Nation", " Macedonian Fatherland", or " Macedonian National Consciousness" to be unjustified demagoguery representing no ethnic or political reality, and sees in its present revival a possible ... Il Governo ritiene che parlare di "nazione macedone", "macedone Patria", o "Coscienza Nazionale Macedone" per essere ingiustificato demagogia che rappresentano non etnica o realtà politica, e vede nella sua attuale una possibile rinascita ... A UN mediator has proposed 'Northern Macedonia ' as a compromise solution, but talks are tangled over related issues such as how outsiders should refer to the language and nationality of the people who live there. Un mediatore delle Nazioni Unite ha proposto di 'Macedonia del Nord' come una soluzione di compromesso, ma i colloqui sono ingarbugliato su argomenti correlati come l'outsider come dovrebbe fare riferimento alla lingua e la nazionalità delle persone che vi abitano. Related Articles ... Articoli correlati ... MEMO/08/675...Brussels, 5 November 2008...Key findings of the progress reports on the...candidate countries: Croatia, Turkey and the former Yugoslav Republic of... Macedonia :...Croatia...EU accession negotiations. MEMO/08/675...Brussels, il 5 novembre 2008 ... Principali risultati delle relazioni sullo stato di ... dei paesi candidati: Croazia, Turchia ed ex Repubblica iugoslava di Macedonia ...: ... .. Croazia . Negoziati di adesione all'Unione europea. Pristina _ The Secretary General of the United Nations, Ban Ki-moon has appealed to Kosovo’s government for flexibility in accepting a renewed UN mission in Kosovo. Pristina _ Il Segretario Generale delle Nazioni Unite, Ban Ki-moon ha lanciato un appello al governo del Kosovo per la flessibilità accettando una rinnovata missione ONU in Kosovo. The European Parliament called on the two countries to find a compromise , stressing that the border disputes were not related to Croatia's EU membership. Il Parlamento europeo ha invitato i due paesi a trovare un compromesso, sottolineando che le controversie transfrontaliere non erano collegati ad della Croazia all'Unione europea. "The EU views all border disputes as bilateral issues that do not belong to the ... "L'Unione europea tutte le controversie transfrontaliere in quanto le questioni bilaterali che non appartengono alla ... But Zhu said his government's version of ethnic autonomous regions, which gives little leeway for groups to challenge top-down controls, is "perfect" and needs no modification. .... Macedonia to Plant Addidtional Six Million Trees ... Ha detto Zhu Ma il suo governo la versione di regioni autonome etniche, che dà poco spazio per i gruppi di sfida "top-down controlli, è" perfetto "e non necessita di alcuna modifica. .... Macedonia per Piantare Addidtional sei milioni di alberi ... Secularism is a form of neutral government that listens to all points of view. Il secolarismo è una forma di governo neutro che ascolta tutti i punti di vista. Militant and some moderate Christians don’t want that. Militante e alcuni moderati cristiani non vogliono che. there are more Macedonians in Greece than in RoM and they strongly object to the name referring to RoM and its citizens. ci sono più macedoni in Grecia che in essi ROM e fortemente oggetto al nome che fa riferimento a Rom e dei suoi cittadini. A reasonable compromise is on the table that will qualify that RoM citizens are a subset of Macedonians , ... Un ragionevole compromesso è sul tavolo che si qualificheranno che i cittadini Rom sono un sottoinsieme dei macedoni, ... Namely, it reads that the membership invitation would be extended when a mutually acceptable compromise on the Macedonia -Greece name dispute is reached. Vale a dire, si legge che l'adesione invito sarà esteso quando una soluzione reciprocamente accettabile compromesso sulla Macedonia-Grecia nome controversia è raggiunto. Alliance members, including our biggest supporters and friends, stand behind the ... Alleanza membri, compreso il nostro più grande sostenitori e amici, stare dietro la ... |
|
|
|
|
| ??????? ??????? ??????? ??????? | |
| ??????? ???????????? ??????? ???????????? | |
| ?????????? ????? ?????????? ????? | |
| | scan news scansione notizie | |

macedonian-government-compromises-976270 macedone-governo-976270-compromessi