Meeting Moldovan Transdnestr presidents detail Incontro moldavo Transdnestr presidenti dettaglio



Inglese Tedesco Spagnolo Francese Italiano Portugues

Read it in Russian Leggerlo in russo

The April 11 meeting of the Moldovan and Transdnestr presidents, Vladimir Voronin and Igor Smirnov , was held behind the closed doors, but the leaders commented on its result after it ended, a REGNUM correspondent is told at the press office of the Transdnestr president. Il 11 aprile la riunione del moldavo e Transdnestr presidenti, Vladimir Voronin e Igor Smirnov, si è svolta dietro le porte chiuse, ma i leader commentato sul suo risultato dopo che si è conclusa, un Regnum corrispondente è detto a l'ufficio stampa del presidente Transdnestr.

According to Vladimir Voronin, “a meeting with Mr. Smirnov on which we previously agreed by phone has just taken place.” “We agreed that our meetings will become regular and we shall have phone talks as the need arises,” said Voronin. Secondo Vladimir Voronin, "un incontro con il signor Smirnov su cui abbiamo precedentemente concordato per telefono ha appena avuto luogo". "Abbiamo concordato che i nostri incontri diventerà regolare e avremo colloqui telefonici in caso di necessità", ha detto Voronin.

“Besides, we agreed that work groups would be established on the two sides that will engage in examining all the issues of our relations, including measures of trust proposed by me some time ago. "Inoltre, abbiamo concordato che i gruppi di lavoro sarebbe stabilito in due parti che si impegnano in esame tutti gli aspetti delle nostre relazioni, comprese le misure di fiducia proposto da me un po 'di tempo fa. Establishment of the groups and their work that they will start immediately, I think, it will as early as next week, create prerequisites for preparing us to make our positions closer to such an extent that we could propose resumption of the extended talks in the format of 5+2 (Moldova and Transdnestr as parties in the conflict, Russia, Ukraine and the OSCE as mediators, the European Union and the United States as observers — REGNUM ),” announced the Moldovan president. Istituzione dei gruppi e il loro lavoro che essi inizieranno immediatamente, a mio avviso, sarà quanto prima la prossima settimana, creare presupposti per la preparazione di noi a fare le nostre posizioni più stretta in misura tale che si potrebbe proporre la ripresa dei colloqui esteso nel formato del 5 +2 (Moldova e Transdnestr come parti in conflitto, la Russia, l'Ucraina e l'OSCE come mediatori, l'Unione europea e gli Stati Uniti in qualità di osservatori - Regnum), "ha annunciato il presidente della Moldavia. He pointed it out that they came to an agreement that “all constraints are lifted for entrance of Moldova’s leadership to Transdnestr.” “And I immediately address the European Union asking to lift limitations for movement of Transdnestr leadership in European countries,” Vladimir Voronin added. Egli ha sottolineato che sono venuti ad un accordo che "tutti i vincoli sono alzati per l'ingresso della Moldavia per la leadership Transdnestr". "Ed io indirizzo immediatamente l'Unione europea chiede di abolire le limitazioni per la circolazione dei Transdnestr di leadership nei paesi europei", Vladimir Voronin aggiunto.

Commenting on the meeting, Igor Smirnov announced: “I had two questions on the agenda. Commentando l'incontro, Igor Smirnov ha annunciato: "Ho avuto due questioni all'ordine del giorno. The first one was to deliver the treaty on friendship and cooperation between the Transdnestr Moldovan Republic and the Republic of Moldova, which to our mind, taking into account all referenda held, would be the solution to all questions. Il primo è stato quello di consegnare il trattato sull'Unione amicizia e di cooperazione tra la Transdnestr Repubblica della Moldavia e la Repubblica di Moldavia, di cui la nostra mente, tenendo conto di tutti i detenuti referendum, sarebbe la soluzione a tutte le domande. The second issue is to lift all economic sanctions and other barriers in movement of people and goods in order to continue our work. La seconda questione è quella di abolire tutte le sanzioni economiche e le altre barriere nel movimento delle persone e delle merci, al fine di continuare il nostro lavoro. This was the context in which Vladimir Nikolayevich (Vladimir Voronin, the president of Moldova) underscored his readiness to establish the work groups. Questo è il contesto in cui Vladimir Nikolayevich (Vladimir Voronin, presidente della Moldavia), ha sottolineato la sua disponibilità ad istituire gruppi di lavoro. I can hear protests right now: “There were groups, they functioned, the result is known. Sono in grado di ascoltare le proteste a destra ora: "Ci sono stati gruppi, hanno funzionato, il risultato è noto. What’s the sense of going back to it?” I will give a simple answer: “It is even worse not to do anything.” So we shall be working and supervise the process. Qual è il senso di tornare ad essa? "Darò una risposta semplice:" E 'ancora peggio di non fare nulla. "Quindi ci deve essere di lavoro e di controllare il processo. The work will be carried out taking into account additional powers to Foreign Minister Valery Litskai from my side (in providing for functioning of the groups) and Reintegraion Minister Mr. Shova from the side of Vladimir Nikolayevich.” I lavori saranno realizzati tenendo conto delle ulteriori poteri al ministro degli Esteri Valery LITSKAI da parte mia (in modalità di funzionamento dei gruppi) e Reintegraion signor Ministro Shova da parte di Vladimir Nikolayevich ".

Smirnov noted that “after a statement of the Moldovan leader that there will be an address to the European community to lift restrictions for movement, we shall also lift the restrictions for entrance of Moldovan officials to the territory of the Moldovan Transdnestr Republic apart from those needing security guard and special conditions for moving.” The presidents expressed “cautious optimism about the future negotiation process.” Smirnov ha osservato che "dopo una dichiarazione del leader moldavo che ci sarà un indirizzo alla comunità europea di eliminare le restrizioni di movimento, ci sono anche togliere le restrizioni per l'accesso di funzionari moldavi al territorio della Repubblica moldava Transdnestr ad eccezione di quelli che necessitano di guardia di sicurezza e le condizioni particolari per il passaggio ". I presidenti ha espresso" cauto ottimismo per il futuro processo di negoziazione ".

The Transdnestr president drew special attention to “the need to fulfill the principle of equal parties, an agreement on which had been reached before.” Igor Smirnov noted that “a stable viable solution cannot be found under constant pressure upon one of the parties in the conflict.” Transdnestr Il presidente ha richiamato l'attenzione speciale per "la necessità di soddisfare il principio della parità di parti, un accordo sul quale era stato raggiunto prima." Igor Smirnov ha osservato che "una stabile soluzione non può essere trovato sotto costante pressione su una delle parti in conflitto ".

“I think that fulfilling the will of our people and fulfilling the will of the Moldovan people, I mean Vladimir Nikolayevich, we shall find a common language towards settlement of the problems. "Penso che soddisfano la volontà del nostro popolo e il compimento della volontà del popolo moldavo, voglio dire Vladimir Nikolayevich, si trovano un linguaggio comune verso la soluzione dei problemi. The main objective is that it does not disturb lives of the people in Moldova and the Transdnestr Moldovan Republic,” said Igor Smirnov. L'obiettivo principale è che non disturba la vita di persone in Moldova e la Repubblica della Moldavia Transdnestr ", ha detto Igor Smirnov.

On April 11, the Moldovan and Transdnestr leaders had talks in Bendery, Transdnestr. Il 11 aprile il moldavo e Transdnestr leader avuto colloqui in Bendery, Transdnestr. They had agreed to have the meeting during a phone talk on April 8. Essi avevano concordato di fare la riunione nel corso di una conversazione telefonica il giorno 8.

It is worth reminding, the last meeting of the Moldovan and Transdnestr leaders took place on August 8, 2001; after that they did not meet within seven years. Vale la pena ricordare, l'ultima riunione della Moldova e Transdnestr leader ha avuto luogo l'8 agosto 2001, dopo di che non hanno riunisce entro sette anni. During that time, the negotiation process took pace in the form of 5+2 (with Moldova and Transdnestr as parties in the conflicts, Russia, Ukraine and the OSCE as mediators, and the European Union and the United States as observers — REGNUM ), where the parties were represented by the heads of the foreign ministries: Valery Litskai Durante questo tempo, il processo negoziale ha preso ritmo in forma di 5 +2 (con la Moldova e Transdnestr come parti in conflitto, la Russia, l'Ucraina e l'OSCE come mediatori, e l'Unione europea e gli Stati Uniti in qualità di osservatori - Regnum), in cui le parti erano rappresentati dai capi dei ministeri degli Affari esteri: Valery LITSKAI from Transdnestr and Vasily Shova da Transdnestr e Vasily Shova from Moldova. dalla Moldavia.

On February 28, 2006, the second stage of the fourth round of the Transdnestr settlement talks was held in Tiraspol in the offices of the OSCE Mission. Il 28 febbraio 2006, la seconda fase del quarto round del Transdnestr soluzione colloqui si è tenuta a Tiraspol negli uffici della Missione OSCE. The talks were held behind the closed doors. I colloqui si sono svolti dietro le porte chiuse. More than four hours after the meeting started, members of the Moldovan delegation led by Reintegration Minister Vasily Shova left the meeting. Più di quattro ore dopo l'incontro iniziato, i membri della delegazione moldava guidata dal Ministro reinserimento Vasily Shova lasciato la riunione. First, the head of the OSCE mission William Hill , than member of the Transdnestr delegation Alexander Porozhan tried to stop Shova from leaving. In primo luogo, il capo della missione OSCE William Hill, di membro della delegazione Transdnestr Alexander Porozhan cercato di fermare Shova di lasciare. However, Vasily Shova did not give up his intention and left the talks declining comments. Tuttavia, Vasily Shova non ha dato la sua intenzione e sinistra i colloqui in declino commenti.

On March 3, 2006, Ukrainian customs checkpoints on the border of Ukraine and Transdnestr stopped passage of goods registered by the Transdnestr customs. Il 3 marzo 2006, ucraino di controllo doganale al confine con l'Ucraina e la Transdnestr smesso di passaggio delle merci registrata presso il Transdnestr doganali. On March 4, 2006, railway movement of goods and passengers via Transdnestr was fully suspended. Il 4 marzo 2006, le imprese ferroviarie circolazione di merci e di passeggeri via Transdnestr è stata completamente sospesa. Tiraspol considered the action as an “economic blockade” and refused to continue the negotiation process until a transit protocol is signed aimed at settling the customs crisis in Transdnestr. Tiraspol considerato l'azione come un "blocco economico" e ha rifiutato di continuare il processo di negoziazione fino a un regime di transito protocollo firmato è volto a risolvere la crisi in dogana Transdnestr.

All News Tutte le News Last News Ultime Notizie Main News Notizie principali
11/8/2008 11/7/2008 10/28/2008 10/27/2008 10/23/2008 10/22/2008 10/21/2008 10/20/2008 10/17/2008 10/16/2008 10/15/2008 10/14/2008 10/13/2008 10/11/2008 10/10/2008 10/9/2008 10/8/2008 10/6/2008 11/8/2008 11/7/2008 10/28/2008 10/27/2008 10/23/2008 10/22/2008 10/21/2008 10/20/2008 10/17/2008 10/16/2008 10/15/2008 10/14/2008 10/13/2008 10/11/2008 10/10/2008 10/9/2008 10/8/2008 10/6/2008

Finance Finanza

computers computer

more news altre news

On the sidelines of summit, the Russian Prime Minister Vladimir Putin will hold a number of one-on-one meetings with his CIS counterparts, in particular with Moldovan President Vladimir Voronin to discuss the Transdnestr settlement and ... A margine del Vertice, il Primo Ministro russo Vladimir Putin sarà in possesso di un numero di uno-a-uno con i suoi incontri CSI controparti, in particolare con il Presidente moldavo Vladimir Voronin per discutere la soluzione Transdnestr e ...
Solana said both sides had agreed to abstain from the use of force in the “frozen conflicts” of Georgia’s breakaway regions of Abkhazia and South Ossetia and Moldova ’s Transdnestr . Solana ha detto entrambe le parti avevano concordato di astenersi dall'uso della forza in "conflitti congelati" della Georgia, della fuga regioni di Abkhazia e Ossezia del Sud e la Moldavia 's Transdnestr. “We talked about Georgia, and we are going to cooperate ... "Abbiamo parlato della Georgia, e ci accingiamo a collaborare ...
He said there was no question of Moldova ever joining NATO and that reunification with Transdnestr would "strengthen the country's constitutional neutrality". Egli ha detto non vi era alcuna questione di Moldavia mai aderito alla NATO e che la riunificazione con la Transdnestr avrebbe "rafforzare il paese della neutralità costituzionale". Russian troops in Transdnestr were guarding warehouses with weapons "that ... Truppe russe in Transdnestr magazzini sono stati guardia con le armi "che ...
TIRASPOL, September 2 -- Moldova's breakaway republic Transdnestr celebrated on 2 September the 18th anniversary of its declaration of independence. Tiraspol, 2 settembre - Moldavia della repubblica secessionista Transdnestr celebrato il 2 settembre, il 18o anniversario della sua dichiarazione di indipendenza. The predominantly Russian-speaking province broke away from Moldova in 1990, ... Il prevalentemente di lingua russa provincia rotto lontano dalla Moldavia nel 1990, ...
read it in russian meeting of russian president dmitry medvedev with transdnestr president igor smirnov was not publicized, the media were not allowed even for ceremonial photography. leggerlo in russo riunione del presidente russo Dmitry Medvedev con transdnestr presidente Igor Smirnov non è stato reso pubblico, i media non sono stati ammessi anche per la fotografia cerimoniale. only after the talks, mr. solo dopo i colloqui, mr. smirnov,... Smirnov, ...
sochi, september 3 (ria novosti) - transdnestr leader igor smirnov said he has lifted a moratorium on talks to find a settlement to the conflict with moldova after a meeting with russian president dmitry medvedev. Sochi, 3 settembre (RIA Novosti) - transdnestr leader Igor Smirnov ha detto che ha sollevato una moratoria sulle trattative per trovare una soluzione al conflitto con la Moldova, dopo un incontro con il Presidente russo Dmitry Medvedev. "we... "noi ...
Smirnov reiterated that during the recent meeting of Presidents of Russia and Moldova Dmitry Medvedev and Vladimir Voronin, Medvedev called upon the Moldovan government to abstain from any actions that could escalate tensions in the ... Smirnov ha ribadito che durante la recente riunione dei presidenti della Russia e la Moldavia Dmitry Medvedev e Vladimir Voronin, Medvedev ha invitato il governo moldavo di astenersi da qualsiasi azione che possa aggravare le tensioni nella ...
Tiraspol Times is the only Pridnestrovie newspaper in English, news and information from Tiraspol media, PMR Pridnestrovian Moldavian Republic also called Transnistria or Transdniester, Transdniestria, Transdnestr . Tiraspol Times è l'unica Pridnestrovie giornale in lingua inglese, notizie e informazioni da Tiraspol mezzi di comunicazione, PMR Pridnestrovian Repubblica moldava chiamato anche la Transnistria o Transdniester, Transnistria, Transdnestr.
"moscow is preparing a meeting between [ moldovan president vladimir] voronin and [ transdnestr leader igor] smirnov in russia," the source said. "Mosca si sta preparando un incontro tra [Presidente moldavo Vladimir] Voronin e [transdnestr leader Igor] Smirnov in Russia", ha detto la fonte. "they are supposed to shake hands in the presence of the two russian leaders and gold credit ... "che sono chiamati a stringere la mano in presenza dei due leader russo e il credito d'oro ...
Transdniestria is also known under various names such as Transnistria, Trans-Dniester and Transdnestr , deriving from the Dniester River which since 1359 has formed Moldova's easternmost border. Transnistria è anche conosciuta sotto diversi nomi come la Transnistria, Trans-Dniester e Transdnestr, derivanti dal fiume Dniester che dal 1359 ha formato della Moldova confine orientale. Its official name is Pridnestrovie. ... Il suo nome ufficiale è Pridnestrovie. ...

??????? ??????? ??????? ???????

??????? ???????????? ??????? ????????????

?????????? ????? ?????????? ?????
scan news scansione notizie

meeting-moldovan-transdnestr-985711 incontro-moldavo-transdnestr-985711