Norwegian authorities release Russian trawler “Koralnes” Autorità norvegesi liberazione russa da traino "Koralnes"



Inglese Tedesco Spagnolo Francese Italiano Portugues

Read it in Russian Leggerlo in russo

Norwegian authorities have released Russian trawler “Koralnes” and let it leave the port of Bodo, where the ship had been anchored for the last days, a REGNUM correspondent was informed at “Sevrybkom-1” company, the owner of the vessel. Norvegese autorità russe hanno liberato da traino "Koralnes" e lasciare lasciare il porto di Bodo, dove la nave era stata ancorata per l'ultimo giorno, uno Regnum corrispondente è stata informata a "Sevrybkom-1" società, il proprietario della nave. According to the staff of the company, bank guarantees of paying the fines were received by the Norwegian authorities so far. Secondo il personale della società, le garanzie bancarie di pagare le ammende sono state ricevute dalle autorità norvegesi finora. In response, the police allowed the trawler to leave the port. In risposta, la polizia ha consentito il peschereccio da traino a lasciare il porto. Neither the ship owner nor the captain are going to appeal the decision to impose the fine. Né al proprietario della nave, né il capitano stanno per presentare ricorso contro la decisione di imporre l'ammenda.

The Russian trawler “Koralnes”, which home port is Murmansk, was arrested by the Norwegian authorities on the night of Monday, March 24. Il russo da traino "Koralnes", che porta a casa è di Murmansk, è stato arrestato dalle autorità norvegesi nella notte di Lunedi, 24 mar. An inspection revealed violation of rules of filing information as when the vessel had finished fishing and sailed to the port of Sortland to unload the fish, the captain had not informed the Norwegian Fisheries Department about completing fishing, which he was supposed to do. L'ispezione ha rivelato violazione delle norme in materia di deposito delle informazioni come quando la nave aveva finito di pesca e vela per il porto di Sortland per scaricare il pesce, il capitano non aveva informato il Dipartimento Pesca norvegese circa il completamento di pesca, che egli avrebbe dovuto fare. During the inspection there were 48.5 tons of fish including 33 tons of cod onboard. Durante l'ispezione sono state 48,5 tonnellate di pesce di cui 33 tonnellate di merluzzo bianco a bordo. According to “Sevrybkom-1” representatives, the crew is fine now. Secondo "Sevrybkom-1" rappresentanti, l'equipaggio sta bene ora. There is still enough water and supply including the required fuel onboard for getting to the homeport. Vi è ancora abbastanza acqua e la fornitura compresa la richiesta di carburante a bordo per arrivare al homeport.

All News Tutte le News Last News Ultime Notizie Main News Notizie principali
11/8/2008 11/7/2008 10/28/2008 10/27/2008 10/23/2008 10/22/2008 10/21/2008 10/20/2008 10/17/2008 10/16/2008 10/15/2008 10/14/2008 10/13/2008 10/11/2008 10/10/2008 10/9/2008 10/8/2008 10/6/2008 11/8/2008 11/7/2008 10/28/2008 10/27/2008 10/23/2008 10/22/2008 10/21/2008 10/20/2008 10/17/2008 10/16/2008 10/15/2008 10/14/2008 10/13/2008 10/11/2008 10/10/2008 10/9/2008 10/8/2008 10/6/2008

Finance Finanza

computers computer

more news altre news

U Win Tin Release ... The NLD also urged the junta to allow the reopening of its provincial branches which were shut down by authorities since the bloody 2003 Depeyin crackdown, which led to Suu Kyi’s latest arrest and detention. ... U Win Tin Release ... La LND ha inoltre invitato la giunta a consentire la riapertura delle sue filiali provinciali che sono state chiuse da parte delle autorità poiché il 2003 Depeyin sanguinosa repressione, che ha portato alla Suu Kyi, l'ultimo arresto e la detenzione. ...
... calls the Province of Saskatchewan a "delstaten Saskatchewan" (the state of Saskatchewan) and calls the provincial authorities "Delstatsmyndighetene" (state authorities ). ... Chiama la provincia di Saskatchewan un "delstaten Saskatchewan" (lo stato del Saskatchewan) e chiede l'autorità provinciale "Delstatsmyndighetene" (le autorità statali). The correct term in Norwegian is Provinsmyndighetene. ... Il termine corretto è in norvegese Provinsmyndighetene. ...
Small additional discovery of gas in the Norwegian Sea. Piccoli ulteriori scoperta di gas nel Mare di Norvegia. Posted: 20.11.2008. Pubblicato: 20.11.2008. StatoilHydro ASA, operator of production licence 218, is currently concluding the drilling of wildcat well 6707/10-2 A. The well is located southeast of the ... StatoilHydro ASA, gestore di licenza di produzione 218, è attualmente la conclusione di perforazione e di WILDCAT 6707/10-2 A. Il pozzo è situato a sud-est del ...
In order to ensure that new CO2 capture technology works as intended, DNV, together with the industry and Norwegian authorities , has developed a new qualification procedure. Al fine di garantire che le nuove tecnologie di cattura di CO2 funziona come previsto, DNV, insieme con l'industria e le autorità norvegesi, ha sviluppato una nuova procedura di qualificazione. Tags: DNV. Tag: DNV.
Investigation report submitted to Norwegian authorities · Maritimt Forum mener Regjeringen holder st? kurs · Gj?a takes shape on the seabed · Extreme challenges at Ormen Lange · Good maintenance more important than ever ... Inchiesta relazione presentata alle autorità norvegesi, Maritimt Forum mener Regjeringen titolare st? Kurs Gj?a prende forma sul fondo del mare Extreme sfide a Ormen Lange Buona manutenzione più importante che mai ...
DNV, together with the industry and Norwegian authorities , has developed a new qualification procedure for CO2 capture technology. DNV, insieme con l'industria e le autorità norvegesi, ha sviluppato una nuova procedura di qualificazione per la tecnologia di cattura di CO2.
Norwegian authorities consider the continental shelf of Svalbard to be under Norwegian jurisdiction and have not opened for oil and gas in the area. Autorità norvegesi considerare la piattaforma continentale delle Svalbard di essere sotto la giurisdizione norvegese e non hanno aperto per il petrolio e il gas nella zona. The authorities are therefore sceptical towared the Russian activities. ... Le autorità sono quindi scettico towared russa attività. ...
... Netherlands, New Caledonia, New Zealand, Nicaragua, Niger, Nigeria, Niue, North Korea, Norway, Oman, Pakistan, Palau, Palestinian Authority , Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Philippines, Pitcairn Islands, Poland, Portugal ... ... Paesi Bassi, Nuova Caledonia, Nuova Zelanda, Nicaragua, Niger, Nigeria, Niue, la Corea del Nord, Norvegia, Oman, Pakistan, Palau, Autorità palestinese, Panama, Papua Nuova Guinea, Paraguay, Perù, Filippine, Isole Pitcairn, Polonia, Portogallo ...
I work 40% at the Norwegian Mapping and Cadastre Authority . I lavori del 40% presso il Norwegian Mapping Authority e Catasto. This year I will train about 850h. Questo anno mi treno circa 850H. At the most I have trained about 950h. Al più ho addestrato circa 950h. In your training: Do you put priority on running in the forest or on the road/track? ... Nella vostra formazione: Avete messo in esecuzione su priorità nella foresta o sulla strada / pista? ...
First I had to get a 'Certificate Of No Impediment' from a British register office to present to the Norwegian authorities to prove that my previous marriage was dissolved. In primo luogo ho avuto per ottenere un 'Certificato di n. ostacolo' da un registro britannico ufficio di presentare alla autorità norvegesi a dimostrare che il mio precedente matrimonio è stato sciolto. I pottered along to see my local registrar and explained I ... I pottered lungo per vedere il mio locale cancelliere e ho spiegato ...

??????? ??????? ??????? ???????

??????? ???????????? ??????? ????????????

?????????? ????? ?????????? ?????
scan news scansione notizie

norwegian-authorities-release-976755 norvegese-autorità-release-976755