Rate growth construction Astrakhan Region will increase systematically Tasso di crescita costruzione Astrakhan Regione aumenterà sistematicamente
Read it in Russian Leggerlo in russo
Today, on April 15, the minister of construction and road facilities of Astrakhan Region Tabarak Mukharov started his report about results of implementation of the national project “Accessible housing” at a regular session of the regional government with indexes for the last two years (2006-2007). Oggi, il 15 aprile il ministro di costruzione stradale e strutture di Astrakhan Regione Tabarak Mukharov ha iniziato la sua relazione circa i risultati di attuazione del progetto nazionale "alloggi accessibili" a una sessione ordinaria del governo regionale con indici per gli ultimi due anni (2006 -2007). By estimations of the head of the department, the figures show effective implementation of the state housing policy, in accordance with which the basic indexes established for Astrakhan Region by the Ministry of regional development of the Russian Federation are all fulfilled. Con le stime del capo del dipartimento, le cifre dimostrano l'effettiva attuazione della politica edilizia statale, in base alle quali gli indici di base stabilito per la Regione di Astrakhan dal Ministero dello sviluppo regionale della Federazione russa sono tutte soddisfatte. In 2007, the main provision of the agreement with the Ministry of regional development was to build 720,000 sq. m. Nel 2007, le principali disposizioni della convenzione con il Ministero dello sviluppo regionale è stato quello di costruire 720.000 mq of apartments. di appartamenti. In practice, they have built over 725,300 sq. m. In pratica, essi hanno costruito oltre 725.300 mq
As far as one of the major factors of housing availability for the population is supply in the real estate market, the Ministry of Construction sees as main direction of its activity in 2008 establishing conditions for growing volumes of construction and state support in settling citizens’ housing problems. Per quanto riguarda uno dei principali fattori di disponibilità d'alloggio per la popolazione è la fornitura nel mercato immobiliare, il Ministero della Costruzione vede come principale direzione della sua attività, nel 2008, che stabilisce le condizioni per la crescita dei volumi di costruzione e sostegno statale nella risoluzione dei cittadini 'alloggio problemi.
To meet the demands of all categories of citizens, the housing should be both commercial and municipal. Per soddisfare le esigenze di tutte le categorie di cittadini, l'alloggio deve essere sia commerciali e comunali. The head of the Ministry of Construction has emphasized that the prices would be constrained with a satiation of the real estate market. Il capo del Ministero della Costruzione ha sottolineato che i prezzi sarebbero costretti a sazietà del mercato immobiliare.
The main reasons of the housing price growth in the region during the last year are connected with increased cost of construction materials, products and designs, and also with imbalance of the supply and demand in the real estate, including supply on small-sized apartments of “economy class”. I motivi principali della crescita dei prezzi degli alloggi nella regione nel corso degli ultimi anni sono collegati con l'aumento dei costi dei materiali da costruzione, prodotti e disegni, e anche con squilibrio dell'offerta e della domanda nel settore immobiliare, compresa la fornitura per le piccole dimensioni di appartamenti "Classe economica". They will remain still the most demanded. Essi restano ancora i più richiesti.
Despite of the current trend for annual growth of the volumes of apartment blocks commissioned, the residents’ need for “square meter” remains quite high. Nonostante l'attuale tendenza di crescita annua dei volumi dei blocchi appartamento commissionato, i residenti 'esigenza di "metro quadrato" rimane molto alta. The Governor of Astrakhan Region Alexander Zhilkin sets a challenge before the construction complex – to provide annual commissioning at the level of not less than 1 mn sq. m. Il Governatore della Regione di Astrakhan Alexander Zhilkin stabilisce una sfida prima della costruzione complessa - per fornire la messa annuale a livello di non meno di 1 min mq of housing, with the purpose to achieve a world level of input per capita. degli alloggi, con lo scopo di raggiungere un livello mondiale di ingresso pro capite.
We now present charts for longer term Spanish GDP Growth , construction activity, house prices, inflation and interest rates , cement output, private domestic consumption, retail sales, immigration, fertility and age structure the rise ... Presentiamo ora i grafici più a lungo termine la crescita del PIL spagnolo, attività di costruzione, dei prezzi degli immobili, l'inflazione ei tassi d'interesse, cemento produzione, consumo domestico privato, vendita al dettaglio, l'immigrazione, la fertilità e la struttura per età l'aumento ... So- growing 3X’s faster than the national rate , as measured by net job growth (a sound measure) - it far surpassed the 5% job growth in California, and Massachusets 2% job growth for the 5 year perio 2001-2006. ... Quindi-3X crescita più veloce rispetto al tasso nazionale, come misurato dalla crescita netta di posti di lavoro (una buona misura) - è di gran lunga superato il 5% di crescita di posti di lavoro in California, Massachusets e il 2% di crescita di posti di lavoro per il perio 5 anni 2001-2006. ... The economic growth contributed to maintaining the outstripping growth rate of real cash income of the population. La crescita economica ha contribuito a mantenere superando il tasso di crescita del reddito reale di cassa della popolazione. In January-September 2008, the real cash income of the population (adjusted to the consumer price index) rose 11.9% from ... Nel gennaio-settembre 2008, il reddito reale di cassa della popolazione (adeguato al indice dei prezzi al consumo) è passato dal 11,9% ... For years a major lender to condominium developers and homebuilders, LaSalle's Illinois bank reported that 10% of its construction loans were at least 90 days past due as of Sept. 30, more than twice the 4.6% average delinquency rate ... Per anni un importante finanziatore di condominio e gli sviluppatori homebuilders, Illinois LaSalle della banca ha riferito che il 10% della sua costruzione prestiti sono stati almeno 90 giorni di arretrato come set di 30, più del doppio del 4,6% medio tasso di delinquenza ... Central bank cuts benchmark rate by 100 basis points, second cut in a month to keep credit markets moving. Banca centrale taglia tasso di riferimento di 100 punti base, secondo taglio in un mese per mantenere in movimento mercati del credito. The economy has started doing badly as compared to the past double digit growth rates due to a continuing decline in exports, which has particularly affected small and medium scale enterprises. L'economia ha iniziato a fare male rispetto al passato doppia cifra tassi di crescita a causa di un continuo calo delle esportazioni, che abbia colpito in particolar modo piccole e medie imprese. However, it has been doing better than the ... Tuttavia, essa ha fatto meglio del ... Amidst the current crisis, growth in the Middle East and North Africa region is expected to slow down to 4.6 per cent from the projected 6.1 per cent rate for 2008. Tra l'attuale crisi, la crescita in Medio Oriente e Africa del Nord è la regione dovrebbe rallentare al 4,6 per cento previsto dal 6,1 per cento aliquota per il 2008. The upcoming 'World in 2009' Executive Forum will feature detailed ... La prossima 'mondiale nel 2009' Executive Forum caratteristica dettagliata ... This means that the country must maintain high rates of growth . Ciò significa che il paese deve mantenere elevati tassi di crescita. Even if growth drops from 11-12% annually to 8% the country faces potentially huge social dislocation. Anche se la crescita gocce da 11-12% ogni anno l'8% il paese deve affrontare potenzialmente enorme di turbativa sociale. Already, workers in China are protesting in the millions as their ... Già, i lavoratori in Cina stanno protestando in milioni come loro ... The French economy benefited from the creation of some 53000 new jobs in the construction industry and 7% growth in turnover in the construction industry in the order of €2 billion. L'economia francese ha beneficiato dalla creazione di circa 53.000 nuovi posti di lavoro nel settore delle costruzioni e il 7% di crescita del fatturato nel settore delle costruzioni in ordine di € 2 miliardi di euro. A French study also indicated that the scheme has ... Un studio francese ha anche indicato che il regime ha ... China needs to create 17 million jobs a year in order to deal with the large numbers of farmers moving from the countryside to urban areas. La Cina ha bisogno di creare 17 milioni di posti di lavoro di un anno, al fine di trattare con il gran numero di agricoltori che si spostano dalle campagne alle aree urbane. This means that the country must maintain high rates of growth . Ciò significa che il paese deve mantenere elevati tassi di crescita. Even if growth drops from 11-12% ... Anche se la crescita gocce da 11.12% ... |
|
|
|
|
| ??????? ??????? ??????? ??????? | |
| ??????? ???????????? ??????? ???????????? | |
| ?????????? ????? ?????????? ????? | |
| | scan news scansione notizie | |

rate-growth-construction-987194 tasso di crescita per-costruzione-987194