Estonian tourists allowed travel US without visas Estónio turistas E.U. permitido viajar sem vistoRead it in Russian Leia-o em russo Interior minister of Estonia Juri Pihl and 2nd secretary of homeland security of the United States Michael Chertoff have signed on March 12 a memorandum on a visa-free regime for citizens of Estonia trevelling to the US as tourists or on invitation, REGNUM correspondent has cited Estonian government press office. Ministro do Interior Estónia Juri Pihl e 2 º Secretário da Segurança Interna dos Estados Unidos Michael Chertoff ter assinado a 12 de março um memorando sobre um regime de isenção de vistos para os cidadãos da Estónia trevelling para os E.U. como turistas ou por convite, Regnum correspondente tenha citado estónio Governo gabinete de imprensa. Visa-free travelling to the US will become possible for this category of Estonian citizens before November 2008. De isenção de vistos para viajar os E.U. tornar-se-á possível para esta categoria de cidadãos estónios antes de novembro de 2008. The memorandum was signed despite a protest from the European Union's headquaters. O memorando foi assinado, apesar de um protesto a partir da sede da União Europeia. The latter is concerned that Estonia's initiative is contrary to the integral external policy of the EU and creates a schism in the European community. Este último está em causa a iniciativa do que a Estónia é contrário ao integrante da política externa da UE e cria um cisma na comunidade europeia. Commenting on the EU criticism, Pihl has stated at a press conference that there is a provision in the memorandum, according to which the USA are supposed to respect Estonia's responsibilities before the European Union. Comentando as críticas da UE, Pihl afirmou numa conferência de imprensa que existe uma disposição no memorando, segundo o qual o E.U.A. são supostas responsabilidades da Estónia a respeito antes de a União Europeia. He has also said he is guaranteeing to his European partners that Estonia, while introducing the new visa-free regime, will stick to the principles defined in EU headquarters in Brussels for EU member states that are seeking visa-free relations with the USA. Ele também disse que ele está garantindo aos seus parceiros europeus que a Estónia, enquanto a introdução do novo regime de isenção de vistos, será fiel aos princípios definidos na sede da UE em Bruxelas para os Estados membros da UE que estão à procura de isenção de vistos relações com o E.U.A.. Chertoff, for his part, chose not to comment on the consequences of the memorandum for the EU member countries who already have visa-free relations with the US. Chertoff, por sua vez, optaram por não comentar as conseqüências do memorando para a UE os países que já têm relações de isenção de vistos com os E.U.. The memorandum requires of a EU member country a new, increased level of security and control. O memorando exige de um país-membro da UE, um novo aumento do nível de segurança e controle. Pihl and Chertoff have pointed out at the conference the importance and symbolic meaning of the signed document from the point of view of developing bilateral connections and demonstrating common values. Pihl e Chertoff ter salientado na conferência a importância eo significado simbólico do documento assinado a partir do ponto de vista do desenvolvimento de conexões bilaterais e demonstrando valores comuns. As REGNUM informed earlier, Estonia in 1992 unilaterally cancelled visas for US citizens travelling to Estonia. Como Regnum informado anteriormente, a Estónia, em 1992, cancelou unilateralmente E.U. vistos para cidadãos de viajarem para a Estónia. Decision to sign a memorandum between Estonia and the USA on cancelling visas for Estonian citizens travelling to the US was taken on February 11, during the visit of assistant to the secretary of internal security of the USA Richard Bart. Decisão de assinar um memorando entre a Estónia ea E.U.A. sobre a anulação dos vistos para os cidadãos estónios que viajam para os E.U. foi tomada em 11 de fevereiro, durante a visita de assistente do secretário de segurança interna dos E.U.A. Richard Bart. Head of Estonian foreign ministry Urmas Paet acknowledged at the meeting that Estonian citizens who are visiting the US not as tourists or guests but for study or work, will still have to get a US visa. Chefe do Ministério dos Negócios Estrangeiros estónio Urmas Paet admitiu na reunião que o estónio cidadãos que estão visitando os E.U. não como turistas ou visitantes, mas também para estudar ou trabalhar, ainda terá de obter um visto E.U.. The new system will not apply to the holders of the so-called “gray passports” — non-citizens of Estonia, even if they have a permit for permanent residence in the European Union. O novo sistema não se aplica aos titulares do chamado "passaporte cinza" - "não-cidadãos da Estónia, mesmo que tenham uma autorização de residência permanente na União Europeia.
COMMENT ON THIS NEWS ! (please, do not use "http://") |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|