Russia wants South Caucasus be a stability zone: Karasin Rússia quer estabilidade no Cáucaso do Sul é uma zona: Karasin
Read it in Russian Leia-o em russo
Russia wants to see South Caucasus a zone of stability, and relations with the regions' states – to be friendly, transparent, and unambiguous. Rússia quer ver o Cáucaso do Sul uma zona de estabilidade, e as relações com as regiões "afirma - para ser amigável, transparente e inequívoca. Russian deputy foreign minister, secretary of state Grigory Karasin has articulated this while speaking to journalists in Yerevan on March 20. REGNUM quotes him to say that, to implement the stated principles, political will and mutual trust are required. Ministro Adjunto dos Negócios Estrangeiros russo, secretário de Estado Grigory Karasin tenha articulado isso enquanto fala aos jornalistas em Yerevan em 20 de março. Regnum cita a ele para dizer que, para implementar o afirmado princípios, vontade política e de confiança mútua são obrigatórios.
Russia is ready for such work, and its contacts with authorities of Armenia, Azerbaijan and Georgia are exactly supposed to meet that end. A Rússia está pronta para esse trabalho, e os seus contactos com as autoridades da Arménia, o Azerbaijão ea Geórgia são exatamente supostamente para satisfazer esse fim.
Karasin has informed that at his meetings with Armenian leadership, a wide range of issues was discussed, including the situation after the recent presidential election in the country. Karasin tenha informado que está em suas reuniões com lideranças armênio, uma vasta gama de questões foi discutida, incluindo a situação após as recentes eleições presidenciais no país.
In his words, riots and chaos in the streets are perilous for any country, and Armenia has already realized, how dangerous is the way that is not going to solve anything but, at the same time, can lead to instability and distrust. The acting president and president-elect of Armenia realize that the future of the country is in the dialog with constructive opposition, the Russian diplomat noted. Em suas palavras, motins e caos nas ruas são perigosas para qualquer país, Armênia e já percebi, o quão perigoso é a maneira que não vai resolver nada, mas, ao mesmo tempo, pode gerar instabilidade e desconfia. Agindo A presidente e presidente eleito da Armênia percebem que o futuro do país está na caixa de diálogo construtivo com a oposição, o diplomata russo observou.
“I hope that the trend will bring the society back to the legal field and the to field of dialog, which we are ready to facilitate,” he stressed. "Espero que a tendência vai trazer de volta a sociedade e para o campo jurídico para o campo de diálogo, que estamos prontos para facilitar", sublinhou. He said that new Armenian state- building has come through a tough trial and will be able to take the course of reforms and dialog. Ele disse que o novo Estado-armênio edifício veio através de um duro julgamento e será capaz de tomar o rumo de reformas e de diálogo.
Karasin also has noted that next week, Armenia's president-elect Serzh Sargsyan is expected to visit Russia. Karasin também notou que na próxima semana, Armênia do presidente eleito Serzh Sargsyan é esperado para visitar a Rússia.
Explaining, why, during his visit to Yerevan, he did not meet with opposition activists, particularly, first president of Armenia Levon Ter-Petrosyan , Karasin stressed: “Information presented by president, prime minister, and foreign minister was quite sufficient.” Explicar, por isso que, durante a sua visita a Yerevan, ele não se reuniu com militantes da oposição, em particular, primeiro presidente da Armênia Levon Ter-Petrosyan, Karasin salientou: "As informações apresentadas pelo presidente, primeiro-ministro, ministro dos negócios estrangeiros e era perfeitamente suficiente."
He noted at the same time that, naturally, Russia is informed of what they think in the opposition camp, for Russia has friends in all spheres of political and public life in Armenia. Ele ressaltou, ao mesmo tempo que, naturalmente, a Rússia é informada de que eles pensam, em oposição ao acampamento, para a Rússia tem amigos em todas as esferas da vida política e pública na Armênia. “You need not doubt that we have information of diverse caliber,” he said. "É preciso não restam dúvidas de que temos informação de diversos calibres", disse ele.
(NSI News Source Info) MOSCOW - November 22, 2008: The rise in piracy off the coasts of Somalia is giving Russia a chance to flex its muscles, with plans to dispatch several warships to the region and even ex-KGB commandos volunteering ... (Fonte INE Notícias Info) MOSCOU - 22 de novembro de 2008: A ascensão da pirataria ao largo das costas da Somália é dar à Rússia uma chance de flexionar seus músculos, com vários planos de guerra da expedição para a região e até mesmo ex-KGB commandos voluntariado .. . According to Makarov, Russia will develop its troops in Abkhazia and South Ossetia, in strict compliance with the Treaty on Friendship, Cooperation and Mutual Assistance in those states. De acordo com Makarov, a Rússia irá desenvolver as suas tropas na Abkhazia e na Ossétia do Sul, no estrito cumprimento do Tratado da Amizade, Cooperação e Assistência Mútua naqueles estados. " Recall that the two treaties were ratified ... "Lembre-se que os dois foram tratados ratificados ... It's a mistake to believe that Russia simply wants to gain an economic position there. É um erro acreditar que a Rússia simplesmente quer ganhar uma posição económica lá. Don't take my word for it. Não tome minha palavra para ela. Here it is from the horse's mouth: "The current level of cooperation could be broader than in the Soviet era. ... Aqui é a partir da boca do cavalo: "O actual nível de cooperação poderá ser mais amplo do que na era soviética. ... US President-elect Barack Obama says he wants to focus more on the Afghan war and plans to persuade other nations to send more soldiers. E.U. O Presidente eleito, Barack Obama diz que ele pretende concentrar mais na guerra do Afeganistão e os planos para persuadir outras nações a enviar mais soldados. But Canadian Defense Minister Peter MacKay said Obama should look to other NATO members first, ... Mas o ministro da Defesa, Peter MacKay canadense disse Obama deveria olhar para outros membros da NATO em primeiro lugar, ... Such conflicts and resource shortages could lead to the collapse of governments in Africa and South Asia, and the rise of organised crime in Eastern and Central Europe, it adds. Tais conflitos e escassez dos recursos poderia levar ao colapso dos governos em África e no Sul da Ásia, e com o aumento do crime organizado na Europa Central e Oriental, ela acrescenta. And the use of nuclear weapons will grow increasingly ... Eo uso de armas nucleares irá crescer cada vez mais ... Reuters has reported that a new Russian computer game simulates a war between Russia and Georgia, in which Poland supports a Georgian effort to seize back the rebel regions of Abkhazia and South Ossetia. Reuters relatou que um novo computador russo jogo simula uma guerra entre a Rússia ea Geórgia, na Polônia, que suporta um georgiano esforço para aproveitar as costas rebelde regiões de Abkházia e Ossétia do Sul. The title of the game, ... O título do jogo, ... Spanish media has speculated that Lukoil wants , at most, a stake of 29.9% in Repsol as, under Spanish law, a shareholder must launch an offer for the whole company if it passes the 30% threshold. Espanhol mídia tem especulado que LUKoil quer, no máximo, uma participação de 29,9% na Repsol como, nos termos do direito espanhol, um acionista deve lançar uma oferta por toda a empresa se ela passar o limiar de 30%. Repsol, which operates in 30 countries ... A Repsol, que opera em 30 países ... E-Trade Wants Your Money Too. E-comércio quer o seu dinheiro também. by Doug Mataconis @ 8:03 am on November 22, 2008. por Doug Mataconis @ 8:03 da manhã de 22 de novembro de 2008. The list of bailout beggers continues to grow:. A lista de socorro beggers continua a crescer:. NEW YORK (Reuters) - The troubles at E*Trade Financial Corp (ETFC.O: Quote, Profile, Research, ... NOVA YORK (Reuters) - Os problemas na E * Trade Financial Corp (ETFC.O: Frase, Perfil, Pesquisa, ... In Harbin, it will be very cold, the ice sculptures (at least some of them) should be on display and the Russian influences will give it a sort of interesting feel. Em Harbin, vai ser muito frio, as esculturas de gelo (pelo menos alguns deles) devem estar em exposição e as influências russo vai dar-lhe uma espécie de sentir interessante. Modern Lei Feng Stories, Commentary, Photos, and Inside Information ... Modern Lei Feng Histórias, comentários, fotografias e informação privilegiada ... Production would be mainly earmarked for South Korea, which wants to lessen dependence on imports. Produção seria reservado principalmente para a Coreia do Sul, que pretende diminuir a dependência das importações. "These deals can be purely commercial ventures on one level, but sitting behind it is often a food security imperative backed by a ... "Esses acordos podem ser puramente comercial empreendimentos em um nível, mas sentado atrás, muitas vezes, é um imperativo de segurança alimentar sustentada por um ... |
|
|
|
|
| ??????? ??????? ??????? ??????? | |
| ??????? ???????????? ??????? ???????????? | |
| ?????????? ????? ?????????? ????? | |
| | scan news Notícias sobre exame | |

russia-wants-south-973933 rússia-quer-sul-973933