Saakashvili demands that Russia stop aggressive action against Georgia Saakashvili exige que a Rússia pare de ação agressiva contra a Geórgia
Read it in Russian Leia-o em russo
President of Georgia Mikhail Saakashvili claimed that, while talking to president of the Russian Federation Vladimir Putin on the telephone on April 21, he demanded from his Russian counterpart “an immediate abolishment of a legal act related to Russia's establishing direct relations with Abkhazia and South Ossetia, as well as halting aggressive attacks on Georgia,” REGNUM correspondent reported. Presidente da Geórgia Mikhail Saakashvili afirmou que, ao falar ao presidente da Federação da Rússia Vladimir Putin, por telefone em 21 de abril, ele exigiu de seu homólogo russo "uma abolição imediata de um acto jurídico relacionado com a Rússia, que estabelece relações directas com Abkhazia e da Ossétia do Sul , Bem como travar os ataques agressivos sobre a Geórgia, "Regnum correspondente reportado.
“Last week, the Russian Federation passed a bill by which it made legal the de facto annection of a very significant part of Georgian territory. "Na semana passada, a Federação da Rússia passaram por um projeto de lei que fez o legal de facto annection de uma parte muito significativa do território georgiano. It is virtually said in the act that the Russian Federation does not already recognize jurisdiction of Georgian authorities regarding Abkhazia and South Ossetia, and will conduct direct relations with the separatist authorities. É praticamente disse no acto que a Federação Russa ainda não reconhecem competência das autoridades georgianas quanto Abkházia e Ossétia do Sul, e vai conduzir as relações directas com as autoridades separatistas. This is an unprecedented – after World War 2 – challenge, ignoring norms of both international law and conduct,” Saakashvili said. Esta é uma inédita - depois da 2 Guerra Mundial - desafio, ignorando as duas normas do direito internacional e de conduta ", disse Saakashvili.
Saakashvili announced that, with respect to Georgia's conflict zones, “Georgia has an unprecedented peace plan that has as well unprecedentally been approved and supported by the European Union, leading European states, NATO, and the US.” Saakashvili anunciou que, com relação ao conflito da Geórgia, "Georgia tem um plano de paz sem precedentes que tem sido tão bem unprecedentally aprovados e apoiados pela União Europeia, levando estados europeus, a OTAN, e os E.U.."
President of Georgia also stressed that his country “needs respectful and transparent relations with all neighbors” “We don't need problems, we don't need disorders, we will make sure that peace and furhter development of Georgia are established,” he remarked. Presidente da Geórgia também salientou que seu país "precisa transparente e respeitoso relacionamento com todos os vizinhos" "Não precisamos de problemas, não precisamos de transtornos, vamos ter certeza de que a paz eo desenvolvimento da Geórgia furhter são estabelecidas", ele ressaltou .
He said that he was going to continue the course for integration into international structures and strenghtening international standing of Georgia. Ele disse que ia para continuar o curso para a integração nas estruturas internacionais eo fortalecimento internacional da Geórgia. “All these provocations are reaction to our becoming stronger. "Todas essas provocações são a nossa reacção se torne mais forte. And we will respond to all this by furhter peace initiatives,” Saakashvili declared. E vamos responder a isto tudo por furhter iniciativas para a paz ", declarou Saakashvili.