Two neo-Nazis charged for marching Vilnius Dois neo-nazis praticados para marchar Vilnius
Read it in Russian Leia-o em russo
Representatives of Lithuania's foreign ministry have had a working meeting with administration of Lithuanian and Vilnius police at which they discussed the progress of investigation of unsanctioned neo-Nazi march held in Vilnius downtown on March 11. Representantes do ministério da Lituânia estrangeiros tiveram uma reunião de trabalho com a administração do lituano Vilnius e policiais, nos quais discutiu o andamento do inquérito de março não sancionados neo-nazis detidos na baixa de Vilnius em 11 de março. Two march participants have been already presented charges. Dois março participantes já tenham sido apresentadas acusações. The rest of the participants are so far regarded as witnesses in the case. O resto dos participantes até agora são considerados como testemunhas no caso.
At the same time, they in the Lithuania's interior ministry point out that, despite “some inaccuracy in the conduct of the police” during the march, “the police, in general, acted correctly: the participants were notified about responsibility for inciting ethnic discord; order was maintained; the march videotaped for further investigation; investigation was started.” Ao mesmo tempo, eles nos Lituânia interior do ministério apontam que, apesar de "alguma imprecisão na conduta da polícia" durante a março, "a polícia, em geral, agiu corretamente: os participantes foram comunicados sobre a responsabilidade por instigação étnica discórdia ; Judicial foi mantida; a março filmadas para uma investigação mais aprofundada; inquérito foi iniciado. "
A source in the ministry has stressed that cases of ethnic discord incitement are becoming more frequent in Lithuania. Uma fonte no ministério, sublinhou que os casos de incitação discórdias étnicas estão se tornando mais freqüentes na Lituânia. This year, 21 criminal proceedings have been initiated only on account of inciting ethnic discord. Este ano, 21 processos criminais, foram iniciados apenas por conta de incitar discórdia étnica. In 2007, the number was 32, and only 17 in 2006. Em 2007, o número foi de 32, e apenas 17 em 2006.
Inciting ethnic discord in Lithuania is prosecuted with fines or imprisonment of up to two years. Incitação étnica é discórdias na Lituânia processados com multa ou prisão até dois anos. While marching along the Gediminas Prospect on March 11, the rally attendants shouted: “Lithuania for Lithuanians,” “Kill the Jew,” “Juden Raus,” and the like nationalist and racist slogans. Enquanto marchando ao longo da Gediminas Prospect em 11 de março, o rali atendente gritou: "para a Lituânia lituanos", "Matem o judeu", "Juden Raus", e como os slogans nacionalistas e racistas.
Investigation of the incident was started on March 13. Investigação do incidente foi iniciada no dia 13 de março. Potentially, all the rally attendants (about 200 people) may be held liable for the unsanctioned march. However, strict measures will be taken against the procession leaders who spurred the column by racist slogans and directed the chanting. Potencialmente, todos os atendentes rali (cerca de 200 pessoas) poderá ser responsabilizada pela não sancionados março. No entanto, serão tomadas medidas rigorosas contra a procissão líderes que impulsionou a coluna por e slogans racistas dirigidos a cantos.
As REGNUM earlier informed, Independence Day was celebrated in Lithuania on March 11, 2008. Como Regnum informado anteriormente, Dia da Independência foi comemorado na Lituânia em 11 de março de 2008. The night before the event, unknown vandals splashed paint on the Soviet Soldiers' Memorial. A noite antes do início do evento, desconhecidos vândalos salpicada tinta sobre o soviético Soldiers' Memorial.
Nearly two weeks ago, the leader of a cell based in Bogalusa, La. -- a backwoods town once known as the Klan capital -- was charged with second-degree murder in the shooting of a woman who allegedly sought to become a member but then ... Quase duas semanas atrás, o líder de uma célula baseado em Bogalusa, La. - uma vez sertão cidade conhecida como a capital Klan - foi acusado de assassinato de segundo grau na filmagem de uma mulher que alegadamente pretendiam tornar-se membro, mas então ... Slavko Curuvija, a newspaper editor, was shot dead by two men who were identified by an eye-witness. Slavko Curuvija, editor de um jornal, foi morto a tiros por dois homens que foram identificados por um olho-testemunha. Their identities have never been publicly revealed and nobody has been charged with the murder. Suas identidades não foram reveladas publicamente e ninguém foi acusado pelo homicídio. Milan Pantica of the Daily Vecernje was ... Milão Pantica do diário Vecernje foi ... already with the excuses "i couldnt fix the economy because neo-nazis had a reported meeting in pigsknuckle,arkansas" of course these are not new problems. já com as desculpas "i couldnt fixar a economia neo-nazis, porque tinha uma reunião relatada em pigsknuckle, arkansas" naturalmente estes problemas não são novos. if the press did it's job and properly vetted obama he wouldn't be such an ... se a imprensa fez seu trabalho e devidamente avaliada Obama ele não seria um desses ... For obvious reasons, you couldn't very well call Levant and Steyn ' neo-Nazis ' (although that hasn't stopped some rather prominent liberals from trying, believe it or not.) The two men broke the politically correct "silencing" spell the ... Por razões óbvias, você não poderia muito bem chamar Levant e Steyn 'neo-nazis "(embora isso não tenha parado em lugar proeminente liberais a partir de algumas tentativas, acredite ou não.) Os dois homens quebraram o politicamente correcto" silencioso "feitiço o ... Bonderenko went up to them and pushed them while Bunyatov smashed a glass bottle over the head of one of the two . Bonderenko fomos até eles e empurrou-os enquanto Bunyatov quebrou uma garrafa de vidro sobre a cabeça de um dos dois. Bunyatov, (nicknamed "the Nazi,") who was also a key leader of the gang, was convicted on 10 of the 11 charges included in ... Bunyatov, (apelidado "o nazista,"), que também foi um dos principais líderes da quadrilha, foi condenado em 10 das 11 acusações incluídas no ... They were charged with offences including conspiracy to commit a crime, assault, racial incitement and the distribution of racist materials. Eles foram acusados de crimes, incluindo conspiração para cometer um crime, assalto, racial e incitamento à distribuição de material racista. The suspects all migrated to Israel under the Law of Return, which allows anyone with at least ... Os suspeitos todos migrou para Israel, por força da Lei do Retorno, que permite que qualquer pessoa com pelo menos ... US: Neo-nazis charged over Obama 'assassination ... E.U.: Neo-nazistas cobrado sobre Obama 'assassinato ... Another brutal murder: 16 year old Olga Rukosyla k... Outro assassinato brutal: 16 anos Olga Rukosyla k. .. Notes on Loren Goldner's "Fictitious Capital for B... from Bring the Ruckus. response by McBee on Crisis. ... Notas sobre Loren Goldner da "Capital fictício para B. .. partir Traga o distúrbio. McBee pela resposta sobre Crise. ... 1) Those who will be charged , who will either face some sort off extraterritorial court or be transferred to the US for trial 2 ) Those who won't be charged and will therefore be released. 1) Aqueles que será cobrado, quem quer enfrentar algum tipo off extraterritorial tribunal ou ser transferido para os E.U. para julgamento 2) Aqueles que não será cobrado, pelo que serão liberados. They will either be a) sent home or b) sent to a ... Eles vão ser ou um) enviado para casa ou b) enviado para um ... Two lawyers representing a minor defendant said they would appeal to the High Court of Justice. Dois advogados que representam uma pequena arguido disse que iria recorrer para o Tribunal Superior de Justiça. "We're sure the High Court will prefer rehabilitative treatment to a jail term, as all social services and therapists have recommended." ... "Temos certeza irá preferir o Tribunal Superior do tratamento de reabilitação para uma prisão prazo, como todos os serviços sociais e terapeutas têm recomendado." ... According to the indictment, ICQ records showed that the main suspect, Eli Buanitov, a 19-year-old known as "Nazi Eli", intended to conduct a ceremony for his fellow neo-Nazis in which they would "swear their allegiance to Hitler and ... De acordo com a acusação, ICQ registros mostram que o principal suspeito, Eli Buanitov, um 19-year-old conhecido como "nazista Eli", destinado a realizar uma cerimónia de seus companheiros neo-nazis em que eles seriam "jurar fidelidade à sua Hitler e ... |
|
|
|
|
| ??????? ??????? ??????? ??????? | |
| ??????? ???????????? ??????? ???????????? | |
| ?????????? ????? ?????????? ????? | |
| | scan news Notícias sobre exame | |

two-neo-nazis-charged-972735 dois neo-nazis-cobrado-972735